可能是看到自己的同伴都放下了武器,周围举着步枪的战士,虽然还站在原地没动,但他们都乖乖地把枪放了下来。
就在这时,从列车的尾部传来一连串的喊声:“所有的人都准备好自己的证件,准备接受我们的检查。”
我扭头向声音传来的方向看去,一个上了年纪的上尉,背着手带十几名战士走了过来。每到一个车下人群聚集的位置,就会留下一两名战士,配合那些在旁边警戒的袍泽,对手持证件的乘客进行了检查。上尉可能是参加过什么战斗,胸前佩带着的两枚勋章格外显眼。
我没有说话,只是面向他来的方向站好,打算等他过来后,问清楚究竟生了什么事情,以至于要将我们的列车截停。
上尉开始时没有注意到我们几个人,一路走走停停,还不时停下来看他的部下检查证件的情况。等他离我们只有七八米时,无意中看到了我,像被什么东西刺了一下,随即扣紧了军服的风纪扣,还拉了拉军服的下摆,随后小跑来到了我的面前,抬手敬礼说:“将军同志,上尉奥西普向您报告,我们连正在执行任务。”
我抬手换了个礼,冷冷地问道:“上尉,您是这里的负责人吗?”
上尉左右看了看,点了点头,肯定地回答说:“是的,我们率领部队在这里执行任务。”
我微微颔,随后问道:“奥西普上尉,您能告诉我,你们在执行什么样的任务吗?”
奥西普听到我的这个问题,没有马上做出回答,而是警惕地望着我说:“对不起,将军同志,在没有搞清楚您的身份以前,我无权向您透露我们的任务。”
旁边站着的多尔尼科夫上前一步,有些不耐烦地说:“上尉。您眼睛瞎了?!难道没看到将军同志肩上的军衔吗?”
对于多尔尼科夫的责备,奥西普不卑不亢地回答说:“对不起,上尉同志,我接到的任务是截停这趟列车。并检查车上每个人的证件。在没有搞清楚你们的身份前,我不能向你们透露更多的细节。”
看到奥西普上尉如此古板的态度,我还没做出任何反应,站在我另外一侧的尤先科忍不住了,他走到我的面前。礼貌地对我说:“将军同志,请将您的特别通行证先借给我用一下,好吗?”
我猜测尤先科大概想给对方一个下马威,便配合地从口袋里掏出了贝利亚为我准备的特别通行证,并将多尔尼科夫的证件也要了过来,一并交给了尤先科。
尤先科将他的证件也放在一起,啪的一声拍在了对方伸出的手心里,什么话都没说,只是冷哼了一声。
奥西普接过证件一看,嘴就变成了o型。半天都没闭上,他可能没想到我的两个随行军官,都是内务部的成员,更别说我那本由内务部长贝利亚亲自签的通行证。他合上证件后,抬手再次向我敬了个礼,双手捧着证件递到了我的面前,结结巴巴地说:“对不起,将……将军同……同志,我不……不知道您的身份,请……将……将军同志原谅……”
我收回了奥西普手里的证件。将多尔尼科夫和尤先科的军人证换给两人,又将自己的特别通行证放进口袋,这才口气温和地问奥西普:“上尉同志,既然您已经知道了我们的身份。那么接下来,您能告诉我,你们究竟在执行什么任务吗?”
“是这样的,将军……不,苏联英雄同志。”他的话刚说了一半,却瞥见我胸前挂着的红星奖章。立即就对我的称呼就变了,变得越恭谨:“今天早晨我们集团军的一名参谋,乘坐三轮摩托车去送信的路上,遭到了袭击,参谋和两名同行的战士全部牺牲。被人现时,他们的军服、武器、证件全部没有了,随身携带的文件也丢失了。他们所乘坐的摩托车就停在这里以东六十公里外的地方。上级担心敌人穿着我军的制服混上列车,潜入我们的后方搞破坏,所以命令我们截停这条线路上的列车,对乘客进行严格的检查,务必要夺回文件,并消灭这几个胆大包天的德国人。”
听说可能是有德国人潜入了我们的后方,还截杀了我方的参谋人员,抢走了重要文件,我身边的多尔尼科夫和尤先科也急眼了,两人一起把目光投向我,表情严肃地问:“将军同志,我们该怎么办?”
我想了想,然后吩咐尤先科:“尤先科大尉,你去把我们的人召集起来,配合奥西普上尉的人检查所有乘客的证件。”吩咐完以后,我又特意问奥西普,“上尉,您还有什么需要补充的吗?”
“大尉同志,”奥西普走到了尤先科的身边,快速地说道:“让您的部下检查证件时,除了看照片与本人是否相符,同时还要注意证件上的订书钉。我们和德国人用的材质不同,他们用的都是不锈钢的,而我们用的是普通材质的,所以时间长了,就会多少有点锈迹。”
“我明白了,我这就去。”尤先科也是个急性子,听完奥西普的介绍,抬腿就要走。
就在这时,我忽然想起在莫斯科和奥夏宁重聚那次时,他告诉我的一个细节,便叫住了尤先科,叮嘱他说:“大尉同志,对那些值得怀疑的人,一定要检查他们的军靴底部。我军军靴底部的鞋钉一般都是圆形的,而德国人的靴子虽然外表一样,但是鞋底用的却是方形的鞋钉。记住了吗?”
“记住了,将军同志。”尤先科答应一声,带着他身边的几名战士,就朝不远处的乘客众多的地方跑了过去。
看着尤先科离开,没有分配到任务的多尔尼科夫有些着急了,他迫不及待地问我:“将军同志,那我和我的部下的任务又是什么?”
我扭头看着他,笑着说:“上尉,你和你的人就先留在这里,待会儿肯定会有用得到你们的地方。”
多尔尼科夫虽然知道我这么说话,有点敷衍的成分在内,但他却不能反驳,只能老老实实地答应一声:“是。”